Se dopo che l’Italia comincerà a presiedere il Consiglio d’Europa, una delle sue prime decisioni sarà sull’adesione dell’Azerbaigian al Consiglio, questo sarà un momento molto positivo.
It will be very good, if one of the first decisions of the Council deals with Azerbaijan`s admission after Italy starts its presidency in the Council of Europe.
Una volta definite le eventuali questioni di riservatezza, la versione non riservata delle decisioni sarà disponibile con il numero SA.38944 nel Registro degli aiuti di Stato, sul sito internet della DG Concorrenza.
The non-confidential versions of the decisions will be made available under the case number SA.38944 in the State Aid Register on the competition website once any confidentiality issues have been resolved.
Solo il giocatore piu' abile a valutare le tempistiche di tali decisioni sarà il vincitore al termine della partita.
Only the player who can correctly judge the timing of such decisions will be successful in the end.
Prendere decisioni sarà determinante in alcuni punti chiave della tua avventura!
Make decisions at key points in your adventure!
Il principale fattore che influisce nelle sue decisioni sarà la dimensione dei profitti che spera di ottenere dalla produzione del proprio prodotto intermedio o bene di capitale privato.
And the main factor influencing his decisions will be the magnitude of the profits he hopes to derive from the production of his particular intermediate product36.
[Il] potere di prendere decisioni [sarà] restituito ad un'Assemblea dell'Irlanda del Nord, con una cooperazione responsabile Nord-Sud.
[The] power to take decisions [will be] returned to a Northern Ireland Assembly, with accountable North-South co-operation.
Una volta definite le eventuali questioni di riservatezza, la versione non riservata delle decisioni sarà disponibile sul sito web della DG Concorrenza, nel Registro degli aiuti di Stato, con il numero SA.38 613.
The non-confidential version of the decision will be published in the State aid register on the competition website under the case number SA.33 926 once confidentiality issues have been resolved.
La versione non confidenziale delle decisioni sarà pubblicata con i numeri N 248/2009 e N 266/2009 nel Registro degli aiuti di Stato sul sit web della DG Concorrenza.
The decision will be published in the State Aid Register on DG Competition’s website, under the reference number N 186/2009.
Tutto ciò che sarà stato deciso in seguito a una discussione comune e a unanimi decisioni sarà da voi sottoposto a tutti i vostri amici in Russia e all’estero.
All that has been agreed in our common discussion and unanimous decisions will be proposed by you to all your friends in Russia and abroad.
Una volta definite le eventuali questioni di riservatezza, la versione non riservata delle decisioni sarà disponibile con il numero SA.38373 nel Registro degli aiuti di Stato, sul sito internet della DG Concorrenza.
The non-confidential version of the decisions will be made available under the case number SA.38373 in the State aid register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.
Una piattaforma IT apposita (il registro dei biocidi), attualmente utilizzata per la presentazione delle domande e per la registrazione delle decisioni, sarà inoltre impiegata per la diffusione di informazioni al pubblico.
A dedicated IT platform (the Register for Biocidal Products) will be used for submitting applications as well as recording decisions and disseminating information to the public.
Ogni persona della nostra Società titolare di decisioni sarà tenuta ad astenersi da qualsiasi attività, decisione, suggerimento che possa adombrare, anche solo a livello di possibilità teorica, un conflitto di interesse.
In our Company any person entitled in taking decisions will be duly bound to keep from any activity, decision, suggestion which might veil, though at a theoretical level, an interest conflict.
La versione non riservata delle decisioni sarà consultabile - con i numeri SA.33467 e SA.33731 nel registro degli aiuti di Stato - sul sito della DG Concorrenza, una volta risolte eventuali questioni di riservatezza.
The non-confidential version of the decisions will be made available under case numbers SA.33467 and SA.33731 in the State Aid Register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.
Vuoi costruire caseggiati, montagne o erigere ponti che attraversano i canyon? Qualunque cosa tu faccia, l'impatto delle tue decisioni sarà immediato.
Whether you want to build mansions on mountainsides or cross canyons with bridges, the impact of your decisions is immediate.
Seguendo queste semplici decisioni sarà possibile avere l’opportunità di gestire meglio il denaro.
Following these simple decisions will provide them with the opportunity to manage their bankroll better.
In tal modo il principio dell’unanimità nelle decisioni sarà salvaguardato, ma unicamente tra Stati selezionati in quanto tra loro concordi.
The principle of unanimous decision will be maintained, but only between preselected states which are already in agreement.
1.3316581249237s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?